55




スポンサーリンク







1,海外の反応
 『クリムゾン・キングの宮殿』へようこそ...ーーWelcome to the COURT OF THE CRIMSON KING...
註:「クリムゾン・キングの宮殿」とは、1969年に発表されたキング・クリムゾンのファースト・アルバム。プログレッシブ・ロックというジャンルを確立した記念碑的な作品で、その後のロック史にも多大な影響を与えた。




2,海外の反応
>>1
The rusty of chains of prison moons(投獄された長い歳月 つながれた錆びた鎖は)




3,海外の反応
>>2
Are shattered by the sun(太陽によって粉々になる)




4,海外の反応
>>3
I walk a road, horizons change, the tournaments begun.(道を歩み、地平線を超え、騎士たちの試合が始まる)




5,海外の反応
>>4
The purple piper plays his tune(紫色の笛吹きが曲を奏で)




6,海外の反応
>>5
The choir softly sing;(聖歌隊が歌う)




7,海外の反応
>>6
A lullaby in ancient tongue(古代語の優しい歌を)




8,海外の反応
>>7
For the court of the crimson king(クリムゾン・キングの宮殿のために)




9,海外の反応
>>8
AAAAAAAHHH-AH-AAAAAAAAAAAHHHHHHHHHH.















1-horz-vert





10,海外の反応
このエピソードは不気味なサスペンス感があったな。

それでも、ブチャラティに関するストーリーが見れたのは興味深かった。彼は、子供の頃から生まれついてのカリスマ性を持っていたんだな。彼が目が離せないほど魅力的なキャラクターであるわけが分かったよ。ーーThis episode had a feeling of eerie suspense.
Still, really interesting to see more storytelling about Bruno. I find him to be a compelling character with his natural charisma even as a child.
註:compelling character =「抗い難い、目が離せなくなるような登場人物」




11,海外の反応
このエピソードにはいくつかの人間的な瞬間があった。あの離婚の場面なんか、極めて現実的なやり取りだった。すごく身近な話に思えたよ!ーーWe got some really human moments this episode. That whole divorce thing felt like a fairly realistic exchange and hit kinda close to home!




12,海外の反応
ブチャラティの回想は完璧だったな。そしてキング・クリムゾンが登場した、だがしかし、今のところその能力はまだIt Just Worksではない。次のエピソードで、新しいOPがお披露目になると期待しているよ。それと、キング・クリムゾンはマンガと同じ色だったね。ーーBruno's flashback was perfect and we get to see King Crimson but not its power so no It Just Works for now. I expect the new op to debut next episode. Also, KC has the same colors as the manga.




13,海外の反応
>>12
いや、3月8日は放送がないから、新しいOPは3週間後になるだろう。OPが切り替わる直前の回は、OP無しなのがいつものことだ。ーーNah new op will be the 3* weeks after since there is no episode on March 8th and there will likely be no op as is standard right before an op switch.




14,海外の反応
>>13
来週の金曜日でちょうど章の終わりだから、3週間後だろうな。そして、次のエピソードは総集編になる。ーーThen three weeks because next Friday we got the end of the arc and then the next episode is a recap.




15,海外の反応
>>14
ああ、確かにそうだなーーYeah you're right




16,海外の反応
しまった、総集編があることをすっかり忘れていた、チクショウーーoh god i forgot about the recap god dammit




17,海外の反応
5部の”総集編”ってどういうことだ?ーーWhat's with Part 5 and "recap" episodes?




18,海外の反応
>>17
アニメーターにも休みが必要なんだろ。休みなしで質が悪いアニメを作られるより、ちゃんと休んで良いものを作ってもらった方がいい。ーーAnimators need breaks and I prefer a good adaptation with breaks than a bad one without them.




19,海外の反応
>>18
『ドラゴンボール超』でも、復活のF編(個人的にはクソひどい(atrocious)アニメーションだったと思う)の後、2回くらい総集編/アクションなしのエピソードがあったと記憶している。ーーI remember Dragon Ball Super having about 2 or so recap/non-action episodes after the Resurrection F saga (which in my opinion, had atrocious animation).
註:atrocious =「ひどい、凶悪な、ぞっとさせる、残忍な」




20,海外の反応
>>19
「東映アニメーション」と他のスタジオを比較するのは間違ってるぞ。ひどいアニメを制作するという点において彼らは抜きんでている。ーーYou can't compare Toei to other studios. They're in a league of their own when it comes to absolutely atrocious anime adaptations.
註:「東映アニメーション」は作画枚数の制限が厳しく、アニメーションの質が低かったり、作画崩壊が頻発することで有名です。




21,海外の反応
>>20
ワンピースでも泣かされたーーCries in One Piece




22,海外の反応
>>21
いつの日か「東映アニメーション」が倒産してくれることをただただ願うばかりだよ。そうすれば将来的に、「ボンズ」や「デイヴィッドプロダクション」や他の良い制作スタジオで再アニメ化してくれるはずだ。ーーJust gotta hope Toei collapses at some point and it gets rebooted by Bones or DP or another good studio far in the future.




23,海外の反応
>>22
同意だな。彼らが金と時間をケチって、「ドラゴンボール」というコンテンツを金のなる木(cash cow)としか捉えていないのは、非常に残念なことだ。少なくともその映画はすごく良かったけどね。ーーAgreed. For how much of a cash cow DB is it's a goddamn shame they don't put more time and money into it. At least the movie was really good.




24,海外の反応
>>23
総集編が放送されても彼らは休むわけじゃない、他のエピソードを作り続けるんだ。うまくいけば、5部はこれまでのクオリティを保ったまま続いてくれるだろう。ーーThey don’t take breaks went they air recaps, they just keep working on other episodes. Hopefully Part 5 stays as consistent as it’s been so far tho.




25,海外の反応
ジョジョの何部がデイヴィッドプロダクションのお気に入りなのかがよく分かるなーーYou can really tell which JoJo Part is David Productions favorite




26,海外の反応
>>25
5部は日本での人気が高いことで有名だからな。ーーI mean, Part 5 is well known as Japan's favorite part.




27,海外の反応
>>26
そうなのか?日本で人気なのは4部だと思ってたけど。ーーReally? I thought it was Part 4 that was Japan’s favorite.




28,海外の反応
>>27
4部?3部か5部だって聞いてたけど、4部?ーー4? I knew about 3 and 5, but 4?




29,海外の反応
>>28
絶叫するミスターーMista screaming




30,海外の反応
>>28
それは荒木のお気に入りじゃないか。ーーIt was Araki's favorite.





スポンサーリンク







1

2
ブチャラティ「くらえッ!」

3
ブチャラティ「スティッキー・フィンガーズ!!」

4-horz

6-horz

8
ブチャラティ「柱の.. 陰にいたのは.....」

9
ブチャラティ「オレだッ!」

10
ブチャラティ「はっ!?」

11-horz
ブチャラティ「こ.. これは!?何が起きて..」

13
ボス「餞別代わりに見せてやったのだ」

14
ボス「最後だから教えてやろう。お前がたった今目撃し、そして触れたものは、未来のお前自身だ」

15
ボス「数秒過去のお前が未来のお前自身を見たのだ」

16
ボス「これが、我が『キング・クリムゾン』の能力」

17-horz
ボス「時間を消し去って飛び越えさせたッ!」

19
ボス「誰だろうと私の永遠の絶頂を脅かす者は許さない!決して」

20
ボス「確実に消え去ってもらう!」

21

22
ボス「ブチャラティ、お前のトリッシュ護衛の任務は、」

23
ボス「これにて終了だな」

24-horz





31,海外の反応
ブチャラティが腹に穴を空けられた(got dounnutted = ドーナツにされた)時の音は、マジで精神的ブラクラ(nightmare fuel)だったなーーthe sounds when bruno got donutted were legit nightmare fuel
註:nightmare fuelとは、直訳すると「悪夢のきっかけ、悪夢の燃料」。夢に出て来たり、トラウマになったりしそうな、気色悪い画像や動画、物語のこと。




32,海外の反応
>>31
骨が砕ける音が聞こえた!--You could hear bone cracking!




33,海外の反応
>>32
今のところ、パッショーネでちゃんと背骨があったのは、ブチャラティただ1人だな。ーーBruno was the only one with a spine in Passione, until now.




34,海外の反応
>>33
ああ、普通だったら、まるでバターのように、あっさりと貫通するところだよな。このボスとの対面全体の不気味さがすごく良かった!ーーYeah normally it happens so fast it’s like they are made of butter. I loved how creepy the whole encounter was!




35,海外の反応
It just works.
註:it just works(とにかくこうなる、なるもんはなる)とは、「キング・クリムゾン」の能力の簡潔な説明。能力の概要があまりに難解なため、その説明を放棄してit just works.で済ませることが多いことからできたネタ。




36,海外の反応
20週目にして、ついにキング・クリムゾンが登場したぞ。oh boy、素晴らしい登場だった。結局のところ、It just works!!!

来週は新しいOPになるだろう。そして間違いなく、ここ2週間のうちに総集編のエピソードが挟まれるだろう。7日後に新しいOPがなかったとしたら、総集編の後になるだろうな。ーーAfter 20 weeks we finally get to the reveal of King Crimson and oh boy, what a nice reveal it was.
It just works, after all!
Next week should be the new opening, plus there is apparently a recap episode in two weeks. So if we don't get a new OP in seven days it'll happen after said recap.




37,海外の反応
キングが現れた

ブチャラティに祈りを捧げるため「A」を押せ!!!ーーTHE KING HIMSELF HAS APPEARED
PRESS A TO PRAY FOR BRUNO!!!




38,海外の反応
>>37
A!




39,海外の反応
>>38
rrivederci




40,海外の反応
>>37
A!




41,海外の反応
>>37
A(RI)




42,海外の反応
>>37
AAAAAAAAAAAAA




43,海外の反応
>>37
A




44,海外の反応
>>37
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA-ARRIVEDERCI!!!




45,海外の反応
ついにキング・クリムゾンが、最高のバンド、そして最高のスタンドだ。ーーFinally King Crimson, best band, best stand.




46,海外の反応
キング・クリムゾンが登場した、それは輝かしいものだった。ーーKing Crimson is here, and it's glorious.




47,海外の反応
オイ、このエピソードでは一体何が起こったんだ?ブチャラティが彼のギャングメンバーと話をしていた次の瞬間、彼の胸を突き抜けて拳が現れた :0 オレが観ていたこのエピソードはぶっ壊れていたのか :0

冗談はさておき、かなり強烈なエピソードだった。この部分は初めて漫画で読んだとき、ぶったまげたよ(took me off guard)。皆がどういった反応を取るのか、見てみよう Bwahahahaha ーーHey, does anybody know what happened to this episode? Bruno was talking to his gang and right after that bruno appeared with a fist through his chest :0 I think the episode I watched was probably corrupted :0
Jokes aside, that was a pretty intense episode, this part took me off guard when I first read it on the manga. Let's see how people will take it from here. Bwahahahaha




48,海外の反応
また1人のジョジョの相棒(Jobro)が花京院され(Kakyoin'd)てしまった。ーーAnd another Jobro gets Kakyoin'd.
註:「Kakyoin'd(花京院される)」とは、(時を止められた状態で)腹に穴を空けられた時に使う言葉。
Chapter_254_Cover_A




49,海外の反応
>>48
また1人花京院(Ksk'd)され、そしてまた1人花京院され、また新たな相棒が花京院される。ーーAnd another one Kak'd, and another one Kak'd, another Jobro get Kakyoin'd.




50,海外の反応
>>49
KIRRA KWEEN DAISAN NO BAKUDAN (GET KAKYOIN'D)




51,海外の反応
>>48
シーザーされ(Shiza'd)るよりはマシだろーーBetter than getting Shiza’d
3420567c17f3fc024df8a7af7822fc58_400




52,海外の反応
ジーザス・クライスト!!
花京院、康一、ディオ、ブチャラティ、アバッキオ、アナスイ、みんなドーナツにされてしまった...
ドーナツは荒木の好物か何かなのか?

おい.. ちょっとこれを見てくれ....
3cc


コイツが皆をゴミクズ同然に弄んだんだ!!ーーJesus christ, Kakyoin, Koichi, Dio, Bruno, Abbachio, Anasui are donuts Araki's favorite food or something?
Wait a minute...
HE PLAYED US LIKE A DAMN FIDDLE!!




53,海外の反応
>>52
まぁ、ゼリー入りドーナツに勝るものはないからな。
Donuts
ーーWell, nothing beats a jelly filled donut.
註:『ポケットモンスター』の翻訳版で、本来の台詞が「おにぎり」であるところを「ゼリー入りドーナツ」に代えられているにも関わらず、絵はそのままだった。
参考動画:https://www.youtube.com/watch?v=p3KNAtmHov0




54,海外の反応
>>53
オレはこの馬鹿げたシーンのせいで、二十歳になるまで、文字通りこの「おにぎり」を「ゼリー入りドーナツ」だと思ってたーーi literally thought those rice cakes were jelly donuts till i was 20 cause of this stupid show




55,海外の反応
アニメのエピソードを観ててこれほど興奮したことはかつてなかったよ。住んでるアパートで叫び声を抑えるのに必死だった。
キング・クリムゾンの登場はアメイジングだった。ボスの眼が緑色だったね(細かいとこだけど、漫画ではピンクか赤だったはずだ。ってことは髪の色も変更されるってことなのかな?それはやめて欲しいな。おそらくスタンドの眼に合わせたんだろうな、もしくは髪に緑のドットが入るのか)そして、なんてことだ... ブチャラティの過去パートはとても良かった。絶対的に大好きだ。ブチャラティの父親が麻薬の売人と一緒に島にいた部分はスキップされたが、デイヴィッドプロダクションの描き方もすごく良かったよ。それと声の演技も素晴らしかった、 good jobーーI've never been as hyped by an anime episode as I was with this one
I actually tried to not scream in my apartment
The reveal of King Crimson was amazing, the Boss will have green eyes (minor detail, but in the manga they were a pink or red color, does this mean the hair will also change in color? I hope not. It was probably used to match his stands eyes, or we'll have the green dotted hair)
And omfg.... Brunos past was so good, I absolutely loved it. They skiped the part where his father is in the island with the drug dealers, but the way DP did was also really good.
The voice acting was also great, good job.




56,海外の反応
>>55
たぶん彼の眼の色はトリッシュに合わせたんじゃないか?ーーIt's probably so his eye colour matches Trish's




57,海外の反応
>>56
違うと思う。スタンドに合わせたって理由の方がしっくり来るーーI actually didn't thought of that. It makes way more sense




58,海外の反応
オーマイガー、キング・クリムゾンのお出ましだ。アニメでの見た目はとても良いね。オレのお気に入りのスタンドデザインと能力の1つだよ。ーーOMG King Crimson is here. It looks so good in the anime. One of my fav stand designs & abilities.
n7zMH4k




59,海外の反応
>>58
へっ。どうした?そこには誰もいないぞ(Nothing personal kid)ってやつだな。後ろに瞬間移動してぶっ刺したーーHeh. Nothing personnel kid. teleports behind you and stabs you
註:nothing personal, kid(誰もいないぞ、小僧)とは、超スピードもしくは瞬間移動(テレポート)により、瞬時に敵の背後に回り込んだ時に使う言葉。戦闘中なので、手に何か武器を持っている場合が多く、この台詞を言った後にその武器で刺すなり攻撃するまでが一連の流れ。
51b
参考動画:https://www.youtube.com/watch?v=bZZcUdIdAt0




60,海外の反応
お前ら、耐え難いのは分かるが、アニメ視聴者にキング・クリムゾンの能力を説明するのはまだ止めておけよ。次回のエピソードまで待つんだ、ボスが一体何をしたのか、その理屈を一度聞いてもらってからの方がいいだろ。ーーGuys I know it's hard, but please don't try to explain King Crimson to Anime only viewers yet. Wait until the next episode, because would be better to hear theories and the like on what he does.




61,海外の反応
>>60
まるで、あの能力を説明することが可能かのような言い草だな。ーーYou say that as if explaining it is possible.




62,海外の反応
>>61
そんなに難しくないけどなーーits not that hard tho




63,海外の反応
>>61
説明するのは可能だが、いざするとなったら難しいな。ーーIt's possible, yet hard to do it.




64,海外の反応
>>61
我々は、it just worksということを知っている。ーーWe all know it just works.




65,海外の反応
>>61
少々難しくはあるが、可能だろーーIt's bit hard, but possible




66,海外の反応
彼のスタンド能力を説明することはネタバレにならないんじゃないか?

実質的には、このエピソードで彼の能力は明らかになってると思うが...ーーWouldn't explaining his power be a spoiler?
Though I guess the Boss technically already revealed his ability in this episode...




67,海外の反応
>>66
ああ、確かに彼の能力を明らかにしたが、説明はしていない。そのことを見逃して皆にこの能力を説明しようとする奴が出てくるだろう、まぁ、オレたち既読組は、この能力がすごく難解であることを知ってるからな。

でもだからこそ、公式の説明まで待ってほしい。公式の説明で分からなかったら、その時改めて追加で説明してやればいい。ーーyes, he reveal the ability but he didn't explained it, and maybe people will miss that and try to explain to other people, since, well, we all know how confusing it can be.
That's why I said that, better wait a official explanation, and if the official explanation turns out to be confusing, try to explain more.




68,海外の反応
>>67
確かにオレ達はあの能力の詳しい概要を知っているが、オレの記憶が正しければ、原作ではそんなにちゃんと説明されてなかったはずだ...

オレはこういう奇妙な能力を持ったタイプのスタンドが好きなんだよな...ーーIIRC they never really officially explain it, though we do get more examples...
I gotta say these types of stands with really weird abilities are my favourite...




69,海外の反応
>>68
オレもこういうスタンドが大好きだよ。だから、こういうセンスはあるんだよな :D ーーI love these ones too. That's why I have the flair I do. :D




70,海外の反応
IT JUST WORKS.




71,海外の反応
5LYzTBVoS196gvYvw3zjwHJrfrOWc0L3VU8aJrv_q6U
これは.... これは最高傑作だ。ーーTHIS.... THIS WAS TOP TIER.




72,海外の反応
このエピソードはすごく良かったよ。激しい展開と不気味な雰囲気がほんとに好きだった。トリッシュが恐怖に震えるシーンを見て狼狽したな。それと、あのドーナツは、めちゃくちゃ残酷だった。突き破られる前に、ブチャラティの腹が少し膨らんでたしな。彼がこんな目に遭うなんて。

来週はもっとスゴイことになりそうだ。「Fighting Gold」の特殊撮影版を見られることを期待しているよ、それは素晴らしいものになるだろう。ーーThis episode was very good. The buildup was intense, really liked the eerie atmosphere, and seeing Trish this scared animated was pretty unnerving. Also that donut was so brutal you could even see Bruno belly swelling a bit before exploding, damn he didn't deserve this.
Next week gonna be gud, I hope we get Fighting Gold with sfx, it would be neat




73,海外の反応
ボスの眼が何度か画面に映ったのがすごく良かった。そして彼の紫色のスーツと髪も良かったね。漫画のカラー版での全身真っ黒な人形ではなくて、陰に隠れていることが分かるように描いてくれたな、期待していた通りのキャラクターだったよ。ーーI love all the times we get to see the Boss's eye, and that his suit and hair are purple. Makes it clear that it' the character we're expecting, just hidden in the shadows instead of a black blob-man like he was in the colored scans.




74,海外の反応
>>73
”陰に隠れているボス”を本当にうまく描けていたよな。漫画では、あの教会の地下は明るく照らされていて、それなのに何故かボスだけは陰に隠れているかのように真っ黒に塗りつぶされていた。アニメでは、この場面は少し改善されていた、素晴らしい仕事だよ。

それと、眼が緑色だった!ボスはいつも真っ黒な眼をしていたが、このシーンでの彼の眼はキング・クリムゾンと同じになっていた!!ーーThey handled "Shadow Boss" really well. In the manga the area under the church is really well lit and boss is just colored black as if he is somehow hidden by shadow. They let you see a bit more of him here and it works great.
Also, green eyes! He always had solid black eyes but now he and KC match!!




75,海外の反応
>>74
あの髪の色が、トリッシュに受け継がれているんだーーThe hair color makes sense too because it's where Trish got it from




76,海外の反応
>>75
おうそうだな、生まれつきピンクの髪色の人間の遺伝子がな。ーーAh yes, the human Gene for natural pink hair.




77,海外の反応
>>76
ジョージとジョナサンの生まれつきブルーの髪色をすこれーーGotta love George and Jonathan's natural blue.




78,海外の反応
>>73
オレは、このシーンをすごく待ち望んでたんだ。マンガではすごくヘンテコ(awkward)だったけど、アニメでは、OH BOY、期待していた以上だったよーーI was really expecting that part, in the manga was so awkward but the anime, OH BOY, I was more than satisfied with the anime
註:awkward =「ぎこちない、無様な、不器用な、下手な」




79,海外の反応
>>78
ボスが漫画と同じように描かれることを期待してた奴はいるのか?ーーwere people expecting him to be who he Is in the manga ?




80,海外の反応
>>79
原作のカラー稿通り、黒い人形が動き回っているのがいいなんて奴は1人もいないと思うぞーーi think people just didnt want a black figure to be running around like it was taken straight from the manga




81,海外の反応
流石にこのダメージはデカすぎる!ーーNOW THAT'S A LOTTA DAMAGE!




82,海外の反応
>>81
お願いだジョルノ、ブチャラティの血をフレックステープに変えてくれ 😭 ーーGiorno please turn Bruno’s blood into flex tape 😭




83,海外の反応
>>82
オレは今日、フレックステープが生物だということを学んだーーI learned today that flex tape is alive




84,海外の反応
>>81
ブチャラティは自身をジッパーにして閉じることはできないのか?!ーーCan Bruno Flex Zip himself out?!




85,海外の反応
このエピソードが強烈すぎてオレのヘッドフォンがぶっ壊れちゃったよ、まぁ壊れたってのは勘違いだったからよかったけどさ。ともかく、キラー・クイーンの初登場時のようなクオリティにならなくてホントによかったよ。正直、DPの今回の演出には、すごく驚いた。

次のエピソードが待ち切れない!ーーThis episode was so intense that even my headphones broke, though they were just misplaced but anyways.
I'm so glad that we didn't get a "quality" reveal like Killer Queen, I'm honestly very surprised at how DP handled this.
Can't wait for the next episode!




86,海外の反応
10/10

このエピソードがこれほどまでに良いとは、正直予想してなかった。サスペンス、音楽、そして勿論スタンド、制作は真剣にその質を保ってくれた。

結局のところ、it just worksだと思うよ。ーー10/10.
I wasn't expecting the episode to be THAT good. Seriously, they kept the suspense, the music, and of course, the stand. 
I guess it just works after all.













引用元:TVアニメ「ジョジョの奇妙な冒険 黄金の風」